Hamilton beach durathon digital retractable cord iron model 19902r

Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo

antes de usar su aparato.

Read before use.

Lire avant l'utilisation.

Lea antes de usar.

For questions and other information:

hamiltonbeach.com

hamiltonbeach.ca

hamiltonbeach.com.mx

USA: 1.800.851.8900

Canada: 1.800.267.2826

México: 01 800 71 16 100

IMPORTANT

SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precau-

tions should always be followed to reduce the risk of fire,

electric shock, and/or injury to persons, including the

following:

1. Read all instructions.

2. This appliance is not intended for use by persons

(including children) with reduced physical, sensory,

or mental capabilities, or lack of experience and

knowledge, unless they are closely supervised and

instructed concerning use of the appliance by a

person responsible for their safety.

3. Close supervision is necessary when any appliance

is used by or near children. Children should be

supervised to ensure that they do not play with the

appliance.

4. Only use an iron for its intended use.

5. To avoid the risk of electric shock, do not immerse

the iron in water or other liquids.

6. Always turn the iron to OFF ( ) before plugging

or unplugging the iron from the electrical outlet.

To unplug, grasp the plug and pull from the outlet.

Never pull from the power cord.

7. Do not let the cord touch hot surfaces. Let the iron

cool completely before putting the iron away. Coil

the cord loosely around the iron when storing.

8. Always disconnect the iron from the electrical outlet

before filling the iron with water, emptying the

water from the iron, and when the iron is not in use.

9. Do not operate the iron with a damaged cord or in

the event the iron has been dropped or damaged or

there are visible signs of damage or it is leaking. To

avoid the risk of electric shock, do not disassemble

the iron. Supply cord replacement and iron repairs

must be conducted by a qualified serviceman or the

manufacturer. Incorrect assembly might result in

a risk of electric shock when the iron is used after

reassembly.

10. The iron must be used and rested on a stable

surface.

11. When placing the iron on its stand, ensure that the

surface on which the stand is placed is stable.

12. Do not leave the iron unattended while the iron is

connected or on an ironing board.

13. Burns can occur from touching hot metal parts,

hot water, or steam. Use caution when you turn a

steam iron upside down—there might be hot water

in the reservoir.

14. To avoid a circuit overload, do not operate an iron

on the same circuit with another high-wattage

appliance.

15. If an extension cord is absolutely necessary, a cord

with an ampere rating equal to or greater than the

maximum rating of the iron shall be used. A cord

rated for less amperage can result in a risk of fire

or electric shock due to overheating. Care shall be

taken to arrange the cord so that it cannot be pulled

or be tripped over.

SAVE THESE

INSTRUCTIONS

840203506

Parts and features

1.

Spray Nozzle

2.

Water Tank Cover

3.

Steam Switch

4.

Temperature

Settings Button

5.

Temperature

Settings/Auto

Shutoff Indicator

On select models :

12. Retractable Cord

How to dry iron

1.

Set steam switch to

2.

Press and hold the temperature settings button until

desired temperature is illuminated. Allow 2 minutes to

reach desired temperature.

How to steam iron

1.

Unplug iron. Then, using a measuring cup with a small

pour spout, pour tap water into water fill opening and fill

iron to MAX Fill line. If you have extremely hard water,

mix 50% untreated tap water with 50% distilled or

demineralized water for use in the iron.

2.

Press temperature settings button to select desired

fabric setting in the steam range. Allow 2 minutes for

the iron to reach the desired temperature.

w CAUTION

Attempting to steam iron on a lower temperature setting

or failing to allow the iron to preheat for 2 minutes can

result in hot water dripping from the soleplate.

3.

Set adjustable steam switch to desired steam setting.

Care and cleaning

Iron

1.

Press temperature settings button until OFF ( ) is

illuminated. Unplug and let cool.

2.

Drain water and secure cord.

3.

Store in an upright position.

Soleplate

1.

Never iron over zippers, pins, metal rivets, or snaps,

since these may scratch the soleplate.

2.

To clean buildup on soleplate, wipe with a sudsy cloth. Do

not use abrasive cleansers or metal scouring pads.

Limited warranty

This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and

Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu

of any other warranty or condition.

This product is warranted to be free of defects in material and

workmanship for a period of five (5) years from the date of original

purchase in Canada and one (1) year from the date of original purchase

in the U.S. In addition, the Durathon™ nonstick covering on the

soleplate is warranted not to wear out for a period of ten (10) years

from the date of original purchase. During this period, your exclusive

remedy is repair or replacement of this product or any component found

to be defective, at our option; however, you are responsible for all costs

associated with returning the product to us and our returning a product

or component under this warranty to you. If the product or component

is no longer available, we will replace with a similar one of equal or

greater value.

This warranty does not cover glass, filters, wear from normal use, use

not in conformity with the printed directions, or damage to the product

resulting from accident, alteration, abuse, or misuse. This warranty

extends only to the original consumer purchaser or gift recipient. Keep

the original sales receipt, as proof of purchase is required to make a

warranty claim. This warranty is void if the product is used for other than

single-family household use or subjected to any voltage and waveform

other than as specified on the rating label (e.g., 120V ~ 60 Hz).

We exclude all claims for special, incidental, and consequential

damages caused by breach of express or implied warranty. All liability is

limited to the amount of the purchase price. Every implied warranty,

including any statutory warranty or condition of merchantability

or fitness for a particular purpose, is disclaimed except to the

07/2019

6.

Spray and Steam

Burst Buttons

7.

Soft Touch Grip

8.

Cord

9.

Heel Rest

10. Self-Clean Button

11. Durathon™

Nonstick Soleplate

.

Burn Hazard:

extent prohibited by law, in which case such warranty or condition

is limited to the duration of this written warranty. This warranty

gives you specific legal rights. You may have other legal rights that vary

depending on where you live. Some states or provinces do not allow

limitations on implied warranties or special, incidental, or consequential

damages, so the foregoing limitations may not apply to you.

To make a warranty claim, do not return this appliance to the store. Please

call 1.800.851.8900 in the U.S. or 1.800.267.2826 in Canada or visit

hamiltonbeach.com in the U.S. or hamiltonbeach.ca in Canada. For faster

service, locate the model, type, and series numbers on your appliance.

PRÉCAUTIONS

IMPORTANTES

Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours

prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le

risque d'incendie, d'électrocution et/ou de blessure corporelle,

en particulier les mesures suivantes :

1. Lire toutes les instructions.

2. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des

personnes (y compris les enfants) dont les capacités

physiques, sensorielles ou mentales sont réduites,

ou manquant d'expérience et de connaissance, sauf

si elles sont étroitement surveillées et instruites sur

l'utilisation de l'appareil par une personne responsable

de leur sécurité.

3. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil

utilisé par ou près des enfants. Surveiller que les

enfants ne jouent pas avec l'appareil.

4. Utiliser exclusivement le fer pour son usage prévu.

5. Pour éviter le risque de choc électrique, ne pas plonger

le fer dans l'eau ou d'autres liquides.

6. Le fer doit toujours être éteint (réglé à OFF/ ) avant

d'être branché à une prise de courant ou débranché.

Pour débrancher, saisir la fiche et la retirer de la prise. Ne

pas tirer sur le cordon d'alimentation.

7. Ne pas laisser le cordon toucher les surfaces chaudes.

Laisser refroidir le fer complètement avant de le remiser.

Enrouler lâchement le cordon autour du fer à repasser

pour ranger.

8. Toujours débrancher le fer d'une prise de courant

électrique lorsqu'on le remplit d'eau ou lorsqu'on le

vide, ou si l'appareil n'est pas utilisé.

9. Ne pas utiliser le fer avec un cordon endommagé, si le

fer est tombé ou endommagé, s'il y a des signes visibles

de dommage ou s'il fuit. Pour éviter le risque de choc

électrique, ne pas démonter le fer. Le faire examiner

et réparer par un dépanneur qualifié. Un assemblage

incorrect risque d'entraîner un risque de choc électrique

lorsque le fer est utilisé après réassemblage.

10. Le fer doit être utilisé et reposé sur une surface stable.

11. En plaçant le fer sur son support, assurez-vous que la

surface sur laquelle le support est placé est stable.

12. Ne pas laisser le fer sans surveillance pendant qu'il est

branché ou pendant qu'il est sur une planche à repasser.

13. Des brûlures peuvent survenir lorsqu'on touche des

pièces chaudes en métal, de l'eau chaude ou de la

vapeur. Adopter des précautions lorsqu'on tourne

un fer à vapeur à l'envers, car il peut rester de l'eau

chaude dans le réservoir.

14. Pour éviter une surcharge du circuit, ne pas utiliser le

fer sur le même circuit qu'un autre appareil de haute

puissance.

15. Si une rallonge électrique est absolument nécessaire,

un cordon d'intensité nominale égale ou supérieure à

l'intensité nominale maximale du fer doit être utilisé. Un

cordon d'une intensité nominale moindre peut entraîner

un risque d'incendie ou de choc électrique en raison

d'une surchauffe. Il faut prendre soin de placer le

cordon de rallonge pour qu'il ne puisse pas être tiré par

des enfants ou faire trébucher.

CONSERVEZ CES

INSTRUCTIONS

Pièces et caractéristiques

1. Vaporisateur

et de vaporisation

2. Couvercle du réservoir d'eau

7. Poignée douce

3. Commutateur de vapeur

8. Cordon

4. Bouton de réglage de

9. Talon d'appui

température

10. Bouton d'autonettoyage

5. Réglage de température/

11. Semelle antiadhésive

Indicateur d'arrêt

Durathon

automatique

12. Cordon rétractable

6. Boutons de

(sur certains modèles)

surpuissance de vapeur

Repassage à sec

1.

Régler le commutateur de vapeur en position

2.

Appuyer et maintener la pression le bouton

de réglage de la température jusqu'à ce que le voyant de la

température désirée s'allume. Laisser chauffer le fer pendant

2 minutes pour qu'il atteigne la température désirée.

MC

.

How do you self clean Hamilton Beach durathon iron?

Press and hold the Self-Clean Button until tank is empty. Press Temperature Settings Button until COTTON/LINEN is illuminated, and let iron heat until light stops blinking.

How do I reset my Hamilton Beach iron?

Turn unit off, unplug the iron from the outlet and plug back in, turn unit on. Press the reset button on the control panel.